Lei Cha 「擂茶」

A CHOICE OF HEALTHY FOOD

健康的选择



Lei Cha or also known as Thunder Tea Rice or Pounded Tea, is a popular traditional Hakka beverage or gruel made of tea leaves, herbs, sesame and nuts. The Chinese word “Lei” means “grinding” in Hakka dialogue, while “Cha” means “tea”. Lei Cha is a tasty and appetizing healthy food with its unusual green colour and tastes a bit salty.
在客家人传统的日常生活中,「擂茶」是招待贵宾的一种茶点, 可直接饮用,亦可泡饭作为主食。「擂」是指研磨之意, 顾名思义是将茶叶,花生,芝麻等食材,放进「擂钵」內用「擂棍」研磨成糊状后,用沸水冲泡(或加水在锅中煮)成养生的茶饮。因用擂钵研磨,而称 「擂茶」。它的味道甘甜中带点咸,是一种非常健康的食品。


"The key to a gratifying bowl of Lei Cha lies not in the rice or condiments, but the bowl of accompanying broth that mesmerizes with its unusual green colour and taste" (The Star Online, September 2014).


GET IN TOUCH

BENEFITS OF LEI CHA

喝擂茶的好处



Lei Cha not only high in calcium, iron, fibre and rich in nutrients. It also helps to lower cholesterol, lower blood pressure, ease digestion and gastric, strengthen immune system, combat flu and headache, maintain youth and enhance beauty.

最原始的药饮,也是将某些药置于钵内捣烂,倒入沸水饮用,此后人们发现茶叶有清热,解暑,生津的功效,茶变成了药饮必用之物,再后来有人在药饮中添加了一些食物,逐成为了一道风味独特的保健饮料。

擂茶成份不仅高钙,高铁,高纤维更含有丰富营养价值。此外,擂茶还具有降低胆固醇,降血压,健脾养胃,明目清肝,滋补长寿,减肥美容的功效。

THE HISTORY OF LEI CHA

悠久的历史渊源



Lei Cha’s healthy reputation extends back to the era of the Three Kingdoms or even Han Dynasty. Legend has it that General Zhang Fei was about to capture Chengdu when his troops fell ill from the plague. Fortunately, there was an old doctor prescribed this herbal concoction (raw rice, raw tea and raw ginger were mixed with boiling water to make pulverized tea), which miraculously cured the men and helped them win the battle. This explains how Lei Cha has another name as “Three Raw Materials Soup”.

据古书记载,三国时代的张飞(大将军)带兵进攻武陵(现今湖南地区)时,不幸当地爆发瘟疫,大群士兵染上疾病无力作战。适逢当时有位老医师传授祖传秘方,以生茶,生姜,生米,等煮成茶让士兵服用治病。结果,军中疾病全除,士气大振还战胜敌队。于是,擂茶便成了能治百病的良药在民间流传下来,而「擂茶」的别名「三生汤」也因此而来。


How to Eat Lei Cha?

擂茶吃法

Lei Cha Alone
吃清擂茶

The Lei Cha can be eaten alone, served as a beverage/soup.

可以当成茶点清吃,不另加配料直接食用,特别是工作劳累,出汗很多者,以此方法喝热擂茶,解渴又舒畅。

Lei Cha Bibimbap
擂茶拌饭

Scoop half bowl of cooked rice then topped with veggies and condiments. Pour in hot Lei Cha soup and serve it immediately. You may serve rice and Lei Cha soup separately if desired.

盛半碗饭和各种青菜配料,再倒入擂茶汤食用,别有风味,吃得饱又吃得好。

How to Prepare Lei Cha Soup?
如何准备擂茶汤?

  • No cooking needed!
    无需烹饪!
  • Add 80ml of hot water to Lei Cha Paste.
    倒入80ml热水在擂茶糊,制成擂茶汤。
  • For different texture and variety, add more water and veggies/ nuts to your liking.
    可依照个人喜好口味添加更多的热水或青菜配料。
*Flavourings and amount of water can be adjusted based on personal preferences.